Page 1 of 2

In which series does this picture come from

Posted: Sat Jul 23, 2011 2:24 am
by cuejqi
see this pictuire

Posted: Sat Jul 23, 2011 2:25 am
by ASTRO BOY IS AWESOME!
1960s

Posted: Sat Jul 23, 2011 2:31 am
by Atomars
"cuejqi" wrote:see this pictuire


Do you mean in what episode ? Because that picture is obviously taken from 1960 version.

Posted: Sat Jul 23, 2011 3:24 am
by jeffbert
This image is from 189 Confusion at the shooting studio; & this thread has more images from this episode.

Posted: Sun Jul 31, 2011 2:59 pm
by the 鉄腕アトム fan
@jeffbert- what episode number is it?. or is a Japanese one, that never got translated into English?

Posted: Mon Aug 01, 2011 12:54 am
by jeffbert
"AstroBoy03" wrote:@jeffbert- what episode number is it?. or is a Japanese one, that never got translated into English?

:shifty: the # is right there in my last post. :hyo: Though Fred Ladd & co. dubbed only 104 episodes into English, these were not the 1st 104 because some he deemed too intense for American kids. nevertheless, this one comes from the 4th season, & thus was never dubbed.

Posted: Mon Aug 01, 2011 7:28 am
by the 鉄腕アトム fan
Awww man, I really wanted to watch that episode :D

Sorry i annoyed you.

Posted: Mon Aug 01, 2011 5:50 pm
by jeffbert
'Sorry' is not good enough! You must say "Jeffbert is great, etc" 50,000 times!

:lol: You did not annoy me, I just could not understand how you overlooked the episode #. :p

What annoys me is-- :D

Posted: Mon Aug 01, 2011 5:54 pm
by the 鉄腕アトム fan
but i can't say that 50,000 times, it will take forever Jeffbert :eek: ... but i will give it a try :D

i didn't understand what it meant :)

why does this :D annoy you?

you made my day

Posted: Mon Aug 01, 2011 5:59 pm
by jeffbert
This ' :D ' does not annoy me, but the long dash after the incomplete statement means I was interrupted, or that I chose to spare you the details. Then the ' :D ' should be clear: I am saying you are fortunate that I did not finish that statement. :p

I am glad I made your day.