Difference between fan comics and English doujinshi?
Posted: Thu Jan 26, 2017 7:10 am
So I was thinking about this earlier, is there really any difference between a fan-made comic of an anime/manga, and a doujinshi written in English (or any language other than Japanese, for that matter)?
Is a doujinshi supposed to do things that are more specific to manga than comics in general, like reading right to left? I haven't read a lot of doujinshi, but what I have read organized the speech bubbles in order from right to left. However, English translated manga sometimes are flipped to read left to right.
Add to that the fact that there's doujinshi that is written directly in English, rather than in Japanese, and the lines get kinda blurry for me.
This sort of thing leads me to believe there really is no difference between fan comics of anime/manga and doujinshi, that either word describes the same thing. I thought it'd be interesting to see what other people think about this, though.
Is a doujinshi supposed to do things that are more specific to manga than comics in general, like reading right to left? I haven't read a lot of doujinshi, but what I have read organized the speech bubbles in order from right to left. However, English translated manga sometimes are flipped to read left to right.
Add to that the fact that there's doujinshi that is written directly in English, rather than in Japanese, and the lines get kinda blurry for me.
This sort of thing leads me to believe there really is no difference between fan comics of anime/manga and doujinshi, that either word describes the same thing. I thought it'd be interesting to see what other people think about this, though.
