Looking at both Fred's and my own manga tables, I see a difference in the first 5 rows, the columns themselves are very similar, except that my version has the English title in col. 2, while Fred has his #2 column the Japanese title. This, I attribute to a logical design, rather than copying, the thing just makes sense this way.
I will use the headings from my own version:
Column
- Publication sequence
- Title (Dark Horse)
- Japanese title (Fred includes both the romanji & Japanese script on his title column, & my version comes from TOW's English-language pages' alphabetically-ordered manga listing)
- Date (My source was the TOW, except where data was unavailable)
- Dark Horse Vol. #
Note that Where my 2nd column is called "Title (Dark Horse)" I could just as easily called it "Title (Frederick Schodt)," because
he translated those titles.
Now the difference I first mentioned was this, I used the TOW titles & thus listed
0 Ambassador Atom Captain ATOM
1 Gas People* Astro Boy's Parents
2 Gas People* Gaseous Beings
3 Frankenstein Frankenstein
noting that 1 & 2 were listed under 1 title in the manga books, while the TOW listed individual titles. I just realized that I forgot to say why "Ambassador Atom" was number '0,' but I am sure I explained it on its review page. Plus Mission to Mars was likewise listed as 2 separate stories, but was listed as 1 in the anthologies. Thus, by his 10th column, Fred's list differs from mine by only 1 row, because the additional rows are offset by my placing Ambassador Atom zeroth rather than first.
In all, Fred's table has 63 rows of data, while mine has 65.
Also, I have only published the Shonen data, while Fred has published tables for the other publications.
